山东站
切换站点

设为首页

联系我们

关于我们

首页
语言培训
当前位置:首页 > 语言培训 > 正文

夏至日的英语怎么说?

[ 浏览: 次 ] [ 更新时间:2015-08-07 16:43:44 ]

夏至,古时又称“夏节”、“夏至节”。是我国最早的节日。清代之前的夏至日全国放假一天,回家与亲人团聚畅饮。如今的 “夏至”这天,不少地方仍旧留着一些古时传下来的习俗,今天一起来学习一下吧。

“夏至日”的英语课程怎么说?

我们来看这句句子:

The winter solstice has the shortest daytime of the year, while the summer solstice has the longest. (冬至是一年当中白昼最短的日子,而夏至则是白昼最长的日子。)

上面这句句子中,我们一下子学到了两个词——“冬至”和“夏至”,分别是“winter solstice”和“summer solstice”。

虽然说夏至是北半球一年中白昼最长的一天,这天虽然白昼最长,太阳角度最高,但并不是一年中天气最热的时候。通常在我国,每年的7,8月份是各地平均气温最高的时候,也就是常说的“三伏天”。

“三伏天”的英语怎么说?

我们总是说文化是有相通性的,正巧,在英语中,就有一个词组是专门被用来表达七、八月份这段最热的天气。那就是dog days。(可不是“狗日子”哦~)

古罗马人认为每年七八月份的酷热是太阳加上天狼星的热能造成的,加之天狼星在英语里叫“thedog star”,“dog days”由此而来。比如说:

I can do nothing except for swimming in the dog days. (在三伏天里,除了游泳,我什么事也做不成。) 

展开